大川 彰一さん |
| 毎年夏には初めて海外に行かれるというお客様が多いです。最初は初海外ということで、皆様不安や心配なことが多いのですが、カウンセリングを重ねるうちに、気をつけるべき点を把握されて、準備をしっかりして行かれます。そして実際行かれますと、ご家族の方も驚かれるほど一回りも二回りも大きくなってご帰国される方が多いですね。ご帰国後に再会するのが毎回楽しみです。 |
|
本橋 幸夫さん |
| これはアメリカであった軽いジョーク話です。屋台のアイスクリーム屋でバニラ・アイスを注文したときの話です。バニラを注文したにもかかわらず、そこの店員に、バニラの発音が悪いと指摘され、一向にアイスを出されることもなく、バニラの発音を5分以上直されたそうです。要するに、バニラ(Vanilla)のバのVとBの発音の違いを指摘されたのでした。日本人が苦手とする発音です。しばらくしてから、ようやく「そう、それでいい!」とその店員からOKサインが出たので、やっと美味しいバニラアイスが食べられるかと思ったのも束の間、「ごめん、実はもう売り切れなんだ!」といわれたとか。こんな話を、当事者が笑い飛ばせるくらいの大ざっぱさが留学では必要だというエピソードですね。ハプニングをジョークに変えることができる人は、留学を本当に楽しむことができる人でもあります。留学先ではハプニングの連続です(笑)。どんな経験も貴重なエピソードとして残りますので、是非、留学している間に、忘れないようにこまめにメモをしておきましょう!帰国後にはそのメモ帳は、あなたオリジナルのいいネタ帳になってますよ。留学生活をエンジョイしてください。Taste
your life! |
|